FYI и другие аббревиатуры: расшифровка
Даже человек, далекий от английского языка, наверняка знает два самых популярных сокращения в бизнес-переписке: FYI (for your information – обычно это имейл, который пересылается кому-то для информации и не требует никаких действий) и ASAP (as soon as possible – как можно скорее). Если специфические фразы делового английского нужно учить и практиковать на курсах, то с общими аббревиатурами все мы более-менее знакомы. Рабочие письма уже сложно представить без FYI и подобных сокращений, эти слова стали активными самостоятельными понятиями, ведь они интернациональны, да еще и экономят время.
Аббревиатуры не являются новым или уникальным феноменом в английском языке, потому что любой язык всегда стремится к сокращению. В украинском и русском мы также используем как в устной, так и в письменной речи что-то подобное:
- зп – зарплата;
- спс – спасибо;
- метро – метрополитен;
- фб – «Фейсбук»;
- инста – «Инстаграм».
Основные виды аббревиатур
-
Acronyms (акронимы) – это тип аббревиатуры, которая состоит из первых букв разных слов и читается слитно как одно слово: NASA (The National Aeronautics and Space Administration) произносится как [ˈnæsə], а не [en-eɪ-es-eɪ]; LOL (laugh out loud), OMG (oh my God / oh my goodness / oh my gosh). Акронимы, в основном, употребляются без артикля.
-
Initialisms (инициалы) – это тоже сокращение, но оно читается не как одно слово, а как отдельные буквы. Например, the USA, CRM, BBC.
-
Отдельные буквы слов: TV (television), HQ (headquarters).
-
Blends или blended words: brunch (breakfast + lunch), bleasure (business + leisure), spam (spiced ham).
-
Сокращения фраз или целых предложений: LMK (let me know), DIAFYO (Did I ask for your opinion?).
-
Другие сокращения, которые используются для обозначения единиц измерения, дней недели, званий, должностей, обращений к официальным лицам и т.д.
Дальше мы рассмотрим самые популярные сокращения, которые используются в бизнес-среде. Например, помимо FYI, есть еще другие аналогичные комбинации букв, по сути выполняющие ту же функцию: привлечь внимание к важной информации и учесть ее в настоящей или дальнейшей работе. Вот несколько разновидностей FYI:
- FIO (for information only) – только для информации;
- FYKI (for your kind information) – к вашему сведению (более вежливая форма FYI);
- FYIA (for your information and action) – к вашему сведению и действию;
- FHI (for his information) – к его сведению, к его информации;
- FEI (for everyone's Information) – к общему сведению, для всех;
- FFI (for further Information) – к дополнительному сведению.
Кто эти люди?
В современных компаниях уже нет отдела кадров, но есть HR (human resources), есть не только PR manager (public relations manager), но и GR manager (government relations manager), то есть человек, который отвечает за взаимодействие и контакт с государственными или муниципальными органами. Появились новые тренды и направления. H2H-маркетинг (human to human) пришел на смену B2B и B2C-маркетингу. И теперь в маркетинговой стратегии главным становится не продукт, а именно человек со всеми его индивидуальными особенностями и потребностями. Изменения в деятельности компании и ведении предпринимательской деятельности требуют специалистов другого формата, и не удивительно, что бизнес пополнился новыми профессиями. Список аббревиатур, которые используются для обозначения должностей, уже достаточно впечатляющий. Итак, вот самые популярные FYI в организационной структуре предприятия:
- CAO (chief accounting officer) – главный бухгалтер;
- CFO (chief financial officer) – финансовый директор;
- CIO (chief information officer) – руководитель IT-отдела, директор IT;
- CMO (chief marketing officer) – директор по маркетингу;
- COO (chief operating officer) – операционный директор;
- CSO (chief security officer) – директор по безопасности;
- CTO (chief technology officer) – технический директор;
- EE (external expert) – внешний эксперт;
- FTE (full-time employee) – сотрудник, работающий на полную ставку;
- KAM (key account Manager) – менеджер по работе с ключевыми клиентами;
- KOLs (key opinion leaders) – лидеры мнений – люди или даже организации, которые имеют настолько авторитетный статус, что к их рекомендациям прислушиваются другие, например, политические лица, знаменитости;
- PA (personal assistant) – персональный ассистент или помощник руководителя. В больших компаниях секретарь/ресепшионист и PA выполняют разные функции, но в некоторых компаниях эти должности могут быть похожи;
- PM (product manager) – менеджер продукта;
- PTE (part-time employee) – сотрудник с частичной занятостью;
- QC (quality control manager) – менеджер по контролю качества – отвечает за соответствие товара/услуги и всего процесса производства определенным критериям качества, следит за соблюдением мер безопасности на предприятии;
- SEO (search engine optimization) – сотрудник, который занимается поисковым продвижением и оптимизацией работы сайта компании;
- SMM (social media manager) – специалист, который занимается продвижением бизнеса или брендов в социальных сетях.
Популярные сокращения для бизнеса
Любая сфера деятельности или департамент может оперировать своим набором так называемых FYI. Мы остановимся на общепринятых английских сокращениях, которые стоит знать.
CRM |
customer relationship management |
управление информацией, взаимодействиями с клиентами |
Our CRM system gives everyone – from sales to marketing, – a better way to manage the interactions with clients Наша CRM-система дает всем – от продаж до маркетинга – лучшую возможность управлять взаимодействиями с клиентами |
ETA |
estimated time of arrival |
ожидаемое время доставки |
What’s the ETA on my order? Какое ожидаемое время доставки моего заказа? |
HQ |
headquarters |
главное управление, главный офис, штаб-квартира |
I’m afraid we're not able to handle this, you have to call HQ Боюсь, мы не можем решить это, вам нужно позвонить в главный офис |
POS / POP |
point of sale / purchase |
точка продажи / покупки |
You can get a receipt at our POS Вы можете получить чек в нашей точке продажи |
SOP |
standard operating procedure |
стандартная операционная процедура |
Please, make sure that all the warehouse workers are following our SOP Убедитесь, что все сотрудники склада следуют стандартной операционной процедуре |
P&L |
profit and loss |
отчет о финансовом результате |
Here is the 2019-2020 P&L statement in the attached file В прикрепленном файле финансовый отчет за 2019-2020 года |
KPI |
key performance indicator / index |
ключевые показатели эффективности или деятельности |
Please, confirm the KPI by the end of the week Пожалуйста, подтвердите KPI до конца недели |
ROI |
return on investment |
доходность инвестиций |
What ROI do you expect? Какую доходность инвестиций вы ожидаете? |
FIFO |
first in, first out |
первый на вход, первый на выход |
We choose FIFO inventory accounting because it's simpler Мы выбираем систему инвентаризации FIFO, потому что она проще |
Сокращения в разговорном английском
Если вы пользуетесь корпоративным чатом, то, вероятно, хотя бы раз грешили сокращениями типа «пжлст», «плз». В английском тоже много неформальных сокращений:
- AFAIK (as far as I know) – насколько мне известно;
- AFAIR (as far as I remember) – насколько я помню;
- BRB (be right back) – скоро буду, скоро вернусь;
- BTW (by the way) – кстати, между прочим;
- CU (see you) – увидимся, до встречи. В этом сокращении пишется именно буква С, а не S;
- DS (document signed) – документ подписан;
- F2F meeting (face-to-face meeting) – личная встреча;
- HAND (have a nice day) – хорошего дня;
- IMO (in my opinion), IMHO (in my humble opinion) – по моему (скромному) мнению;
- JK (just kidding) – шучу, просто шутка;
- NP (no problem) – без проблем, не за что;
- PLZ, PLS (please) – пожалуйста;
- THX, THNQ, TY (thank you)– спасибо (тебе);
- TTYL (talk to you later) – поговорю с тобой позже;
- TYT (take your time) – не спеши.
Эти сокращения не являются примером делового стиля, но поскольку современный офис – это не только имейлы, но и взаимодействие с клиентом в мессенджерах и на других платформах или в социальных сетях, такие аббревиатуры могут быть вполне уместны в этих реалиях, особенно среди молодежи.
Латинские FYI
Стоит обратить внимание на несколько сокращений из латыни, которые активно используются в письменном английском и сегодня:
- etc. (et cetera) – и другие, и тому подобное, и так далее. Важно не забывать ставить точку, в противном случае это будет считаться ошибкой;
- e.g. (exempli gratia) – например;
- i.e. (id est) – то есть;
- vs, vv (versus) – против;
- CV (curriculum vitae) – жизнеописание, краткие сведения о жизни. По факту, это резюме, хотя между ними имеются различия;
- NB (nota bene) – обратите внимание. Обычно ставиться в начале предложения перед важным фактом;
- a.m. (ante meridiem), p.m. (post meridiem) – время до и после полудня соответственно. Важный момент: полдень – это 12 a.m., а полночь – 12 p.m. И второй важный момент: мы не используем слово o’clock с a.m. / p.m.;
- PS (postscript) – обычно одно предложение ниже подписи с дополнительной информацией. Иногда можно встретить и PPS (Post Post Script).
Правила использования FYI
«TNX 4 ur advice» или «Thanks for your advice»? Слишком много сокращений в одном предложении выглядят, как минимум, сложными для восприятия. Потому не всегда FYI ведут к успешной коммуникации. Помните о правилах их употребления.
-
Перед тем как использовать определенные аббревиатуры или сокращения в переписке, убедитесь, что ваш собеседник понимает их значение так же, как и вы.
-
Не сокращайте важную информацию, аббревиатуры и акронимы а-ля FYI должны быть уместны.
-
Не используйте сокращения узкоспециализированной лексики.
-
Если вы пишите письмо в первый раз, то лучше вообще не употреблять FYI. Все сокращения уместны, если контакт с партнерами уже налажен. Почему? Первое впечатление имеет большой вес в деловом мире. Ваши клиенты могут просто решить, что вы поленились написать полностью ту фразу, спешили, скопировали письмо и т.д.
-
Не стесняйтесь спросить о значении какого-то сокращения, если вдруг Google вам не помог. Может быть и такое, что в письме опечатка.
Надеемся, что этот экскурс в мир сокращений поможет вам уверенно лавировать среди англоязычных партнеров и клиентов.
Читайте также:
Самая большая сеть школ английского в Украине
Хочешь на бесплатный пробный урок?