Английское деловое письмо: структура и клише
Диапазон делового английского языка очень широк. Он включает в себя как стандартные конструкции, так и особую лексику для бизнес-коммуникации. И даже если вы обладаете хорошим уровнем разговорного английского, деловое письмо может ввести вас в ступор. Конечно, в интернете можно найти множество готовых образцов, но гораздо лучше владеть необходимыми навыками и составлять письма самостоятельно. Именно в момент, когда вам нужно написать деловое письмо на английском, вы можете обнаружить, что ваш словарный запас и знания грамматики желают оставлять лучшего. Если вы хотите произвести положительное впечатление на партнеров и наладить с ними доверительные взаимоотношения, наши подсказки будут не лишними. Освоив лексику делового английского, фразы приветствия и завершения, вы приобретете эффективный инструмент, способствующий развитию вашей карьеры.
Нужно написать деловое письмо? Английский язык вам в помощь!
Английское деловое письмо имеет массу нюансов, отличающих бизнес-коммуникацию от будничного общения. Четкость, точность и понятность играют здесь важнейшую роль. От того, насколько грамотный ваш деловой английский, какие фразы приветствия и прощания вы используете, зависит не только ваша работа, но и деятельность всей организации. Чтобы избежать недопонимания, разногласий и других неприятных моментов, следуйте ряду правил. Они не только помогут вам составить письмо, но и донести его цель до получателя. Перед отправкой не поленитесь проверить вычитать письмо на предмет ошибок и убедитесь, что оно:
- правильно оформлено;
- читабельное, лаконичное и емкое;
- написано грамотно и по существу;
- вежливое, даже если вы составляете претензию или жалобу.
Если вам нужно написать ответ на письмо от партнеров, обратите внимание, как оно оформлено, в каком стиле подана информация и какие выражения используются. Берите стандартные английские фразы приветствия для деловой переписки, внимательно проверяйте реквизиты и не забудьте добавить заключительную часть. Обязательно соблюдайте структуру, которая выглядит так:
- имя получателя и адрес;
- дата;
- ссылка на сайт вашей компании;
- приветствие;
- главная часть;
- заключение;
- подпись;
- инициалы отправителя;
- приложения.
Если стандартные фразы приветствия для английской деловой переписки, как и другие формальные составляющие, можно найти в интернете, то над содержанием письма придется поработать самостоятельно. Поместите самую важную информацию в первый абзац, а в следующих лаконично и четко обозначьте преследуемые цели. В последнем же абзаце укажите, чего вы ожидаете от получателя, какими должны быть его действия. В бизнес-коммуникации недопустимо использование разговорных выражений, жаргона и сленга, а также сокращений и слов с явной эмоциональной окраской.
Читайте также:
Самая большая сеть школ английского в Украине
Хочешь на бесплатный пробный урок?