Есть за границей контора Кука.
Если вас одолеет скука
И вы захотите увидеть мир −
Остров Таити, Париж и Памир, −
Кук для вас в одну минуту
На корабле приготовит каюту,
Или прикажет подать самолет,
Или верблюда за вами пришлет,
Даст он вам комнату в лучшем отеле,
Теплую ванну и завтрак в постели.
Горы и недра, север и юг,
Пальмы и кедры покажет вам Кук.
С. Маршак «Мистер-Твистер»
Знайомтеся, це Томас Кук. Завдяки йому ми сьогодні розбираємо англійську для туристичного бізнесу. Англійську він не винаходив, хоча говорив нею, адже був британцем, а що стосується туризму, Кук був першим. У 1841 році він організував туристичну екскурсію на поїзді з Лестершира до Лоуборо, а потім відкрив перше туристичне агентство, яке зараз називається Thomas Cook Group.
Генрі Ланн, засновник однієї з найбільших у Британії туристичних компаній, розвинув цей напрям. У 1902 році він почав організовувати перші зимові тури до Швейцарії, спрямовані на оздоровлення і практику зимових видів спорту.
Індустріальна революція сприяла фінансовому добробуту робітників, отже, більше людей змогло подорожувати. І справа пішла успішно, та настільки, що Oxford Economics дає прогноз на 5,9 млрд пасажиропотоку до 2030 року.
Як бачите, нам є що обговорити: хто подорожує, як і куди, хто в цьому допомагає, а головне – як це все називається англійською.
Зміст
Hospitality sector – одна з найбільших сфер, у якій 300 млн робочих місць (1 з 11 працює в цій сфері). Спілкування (бажання і вміння це робити) з людьми об'єднує професіоналів сфери туризму. До обов'язків офіціанта й турагента, хостес і гіда входить постійна комунікація з клієнтом, відповіді та допомога. Давайте дивитися, як про свою професію відгукуються англійською працівники туристичного бізнесу з каналу «Skillsroad».
1. Hotel
Hospitality sector складається не тільки з готелів, а ще з хостелів і B&B, але саме в готелях працює більша кількість співробітників (staff):
Useful vocabulary:
Ще більше лексики ми зібрали в статті «Англійська для працівників готелю: професії, обов'язки, проблеми і трохи історії».
2. Transportation
Щоб дістатися до місця призначення, мандрівникові не обійтися без громадського транспорту (public transportation), таксі, круїзного лайнера, екскурсійного судна (sightseeing boat), порома (ferry) або літака, де його зустрінуть бортпровідники (flight attendants).
Useful vocabulary:
3. Travel Agency
Турагент / туроператор допомагає мандрівникам із вибором маршруту, документами, бронюванням готелю і транспортом. Він – сполучна ланка між клієнтом і представниками hospitality sector, що означає багато спілкування телефоном, отже, необхідний високий рівень розмовної англійської. Далі будемо розбирати, що для цього потрібно.
Useful vocabulary:
4. Tour Guide
Гід проводить тури, показує місцевість, розповідає пізнавальні факти з історії пам'яток. Гід повинен впевнено володіти англійською, адже він безпосередньо спілкується з людьми, відповідає на їхні запитання, тому наступний розділ ми присвятили необхідній, на наш погляд, лексиці для гідів.
Дивіться про особливості та складності роботи гіда в ролику «Tour Guide Jobs – How to get a job as a tour guide? Tips for getting a job as a travel guide» з каналу «Be a Better Guide – Free Tour Guide Training».
Англійський лексичний запас гідів базується на таких темах: пам'ятки, маршрут, свята, види транспорту і житла, спілкування (запитання / відповіді) з туристами.
«Let’s Go» travel guides, що складаються студентами Гарварду протягом уже 60 років, детально розкажуть про міста, що в них подивитися, де зупинитися і пообідати.
Залежно від мети, подорожі поділяють на Business і Leisure.
Business travel – відрядження, поїздка з метою відвідування конференцій, семінарів, курсів.
Familiarization trip – компанія відправляє співробітників у ознайомчу поїздку до філій в інших містах / країнах. Наприклад, якщо турагентство відправляє свого співробітника в таку поїздку, то він дізнається про місцеві готелі, ресторани, розваги, а після повернення фірма буде знати, що пропонує клієнту, співробітник же зможе краще розповісти йому про це місце.
Leisure travel – відпустка, подорож для відпочинку. Бувають такі види туризму:
Note! Уже відоме слово «vacation» (відпустка) сьогодні перетворилося на «mancation» – відпочинок для чоловіків: спорт, азартні ігри, алкоголь (from Urban Dictionary) і «staycation» – відпустка вдома (from Cambridge Dictionary).
Основу англійської для туристичного бізнесу складає лексика із заданої теми, тобто лексичне наповнення курсу буде залежати від вашої сфери роботи (готель, ресторан, аеропорт, туристичне бюро). Корпоративні заняття проходять в групах, де увага приділяється, в основному, усній практиці, вимові (ця сфера передбачає спілкування з клієнтами з різних країн, тому вам необхідно сприймати на слух різні акценти) і тренуванню розмовних фраз.
Note! Особливість англійської для туристичного бізнесу – це рясне використання стандартних конструкцій, наприклад, «Would you like …», а також формальних звернень до гостей / клієнтів – «Sir / Madam».
Важливо ще пам'ятати про вимову, звірятися з транскрипцією. Використовуйте Cambridge Dictionary online, тут подана транскрипція американської та британської вимови, кілька значень слова і його використання в контексті. Слухайте / дивіться подкасти / влоги, щоб звикнути до «натуральної» вимови та «живої лексики», а не до того, як говорять диктори. Вам доведеться мати справу з безліччю акцентів, тому заздалегідь обирайте канали з канадським, австралійським, шотландським та іншими акцентами.
Теми, які представлені в курсі ділової англійської мови для сфери туризму, це термінологія: travel agent, tour operator, tour services providers і все, що входить до їх обов'язків; стандарти ділового листування та складання договору на надання туристичних послуг; спілкування телефоном; часті проблеми і їх рішення; оформлення віз, їх види; авіаперевезення: види рейсів, паспортний контроль, багаж (цю тему ми детально розбираємо в статті «Авіаційна англійська для стюардес, бортпровідників та пілотів»); розміщення туристів: види готелів і номерів.
Travel seasons:
Accommodation (житло):
Tourist Attraction = landmarks – для демонстрації гостям всіх пам'яток у туристичних містах є hop-on hop-off sightseeing buses – автобус, який ходить за маршрутом усіх пам'яток у місті, і ви можете зайти і вийти на будь-якій зупинці
Mode of travel (спосіб пересування) – види транспорту: ship, rail, ferry, car, bicycle
Currency – валюта; ATM (automatic teller machine) – банкомат
Більше нових слів за темою ви можете дізнатися з відео «Learn English – Travel Vocabulary» з каналу «JamesESL English Lessons (engVid)». Також подивіться «160 English Dialogues for Travelling and Tourism», а якщо ви цікавитеся кухнями різних країн, то заходьте на канал «Samuel and Audrey – Travel and Food Videos».
Якщо вчите англійську самостійно, придивіться до підручників англійської для туристичного бізнесу: «Tourism 1 Student’s Book», «Going International: English for Tourism Student’s Book», «English for International Tourism», «Flash on English for Tourism».
На корпоративних курсах англійської для туристичного бізнесу основна увага приділяється розбору таких граматичних тем:
Якщо ви займаєтеся самостійно, то в першу чергу з підручника обирайте зазначені теми, оскільки вони найуживаніші в такому контексті. Окремо зверніть увагу на структуру листів і ділової лексики для листування.
Якщо на курсах англійської для туристичного бізнесу ми робимо акцент на термінологію і стандарти ділового листування, то мандрівникам необхідно зовсім інше. Так, для тих, у кого itchy feet і wanderlust, ми теж підготували пару порад і згадали кілька корисних каналів.
Мандрівникові слід зосередити увагу на вивченні розмовної, «живої» (colloquial), а не ділової англійської для туризму. Так, в основі Survival English – лексика, фрази і відповіді на стандартні запитання, які вас чекають у ресторані, готелі й аеропорту, але для спілкування з місцевими жителями або для small talk знадобитися розмовна лексика. Таку «живу» мову ви почуєте в «Rick Steve’s Europe», де кожен епізод присвячений новому місту, його особливостям і культурі. Ведучий розповідає про історію пам'яток і, звичайно ж, не забуває використовувати корисну лексику для туризму.
На каналі «Yes Theory» ви знайдете відео, де учасники влаштовують challenges і залишаються в незнайомому місті без грошей або без заброньованого житла, або без того й іншого, і шукають вихід з таких ситуацій за допомогою місцевих мешканців. Подивіться, як у них це виходить, а головне – послухайте, як вони спілкуються.
Щоб розвинути speaking skills, можете вибрати розмовний клуб, де в групі обговорюють спільні теми, або взяти кілька занять з носієм, щоб обговорити майбутню подорож і в role play (в діалогах) використовувати накопичену лексику.
Пам'ятайте! Навіть на заняттях, де ви розбираєте тільки усні теми, звертайте увагу на граматику. Ви повинні розібрати побудову стверджувальних, негативних і питальних речень у Present and Future Simple, артиклі та специфіку модальних дієслів. Самостійно розбирайте приклади, що ви використовували раніше на заняттях, так ви зможете будувати нові речення за аналогією.
Якщо вам було цікаво і ви дочитали до кінця, то ось ще один факт: слово «travel» французького походження і означає «hard work, toil, labor». Думаємо, що наші поради полегшать вашу майбутню «важку працю» хоча б щодо англійської для туристичного бізнесу.