Напевно, хоча б раз усі чули пісню Sweet Dreams (Are Made Of This). Слова в ній дуже прості й показують дві сторони людських взаємин: деякі люди хочуть вас використовувати, а інші хочуть бути використаними, деякі хочуть принижувати, а інші – бути приниженими:
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused
Цей симбіоз – активний і пасивний стан або Active and Passive Voice.
На самому початку вашого навчального курсу ви вивчаєте часи в активі, наприклад:
Але ці часи можуть використовуватися і в Passive Voice, де головним героєм буде не людина, а предмет/ об'єкт/ суб'єкт, над яким відбувається дія. Порівняйте:
Meals are cooked by me |
Їжа готується мною |
New schools are being built by the government |
Нові школи будуються урядом |
A lot of books were written by him |
Ним було написано багато книг |
A new product will be launched next year |
Новий продукт буде випущений нашою компанією |
5 million dollars are going to be invested into this project |
У цей проєкт буде інвестовано 5 млн доларів |
Формула Passive Voice – це дієслово «бути» і третя форма дієслова (третя колонка в таблиці неправильних дієслів), яка ніколи не буде змінюватися в пасиві: be + V3:
Active Voice |
Passive Voice |
|
Present Simple |
V |
am/ is/ are + V3 |
Present Continuous |
am/ is/ are + Ving |
am/ is/ are + being + V3 |
Present Perfect |
has/ have + V3 |
has/ have + been + V3 |
Past Simple |
V2 |
was/ were + V3 |
Past Continuous |
was/ were + Ving |
was/ were + being + V3 |
Past Perfect |
had + V3 |
had + been + V3 |
Future Simple |
will + V |
will + be + V3 |
Future Perfect |
will + have + V3 |
will + have + been + V3 |
modals |
can/ could/ should/ may/ might/ must + V |
can/ could/ should/ may/ might/ must +be + V3 |
Варто звернути увагу, що ми не використовуємо пасив з деякими часами, наприклад, з Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Continuous, Future Perfect Continuous.
Коли ми змінюємо актив на пасив, слід пам'ятати про прийменники, які мають залишатися з дієсловом. Наприклад:
Active Voice |
Passive Voice |
Nobody has slept in this bed Ніхто не спав у цьому ліжку |
This bed hasn’t been slept in У цьому ліжку не спали |
Somebody shouted at the girl Хтось накричав на дівчинку |
The girl was shouted at На дівчинку накричали |
They are listening to the professor Вони слухають професора |
The professor is being listened to Професора слухають |
The police will look for witnesses Поліція буде шукати свідків |
Witnesses will be looked for Свідків будуть шукати |
Creditors took over their business Кредитори захопили їхній бізнес |
Their business was taken over by creditors Їхній бізнес був захоплений кредиторами |
Важливо! Іноді відсутність або наявність прийменника може змінити суть речення.
В англійській і нашій рідній мові не завжди є «дзеркальність», коли переклад слово в слово збігається. Розглянемо кілька випадків, коли пасив або актив можуть мати свої особливості.
Є деякі слова, які не можуть використовуватися в пасивному стані ні в українській, ні в англійській мовах. Наприклад: become, belong, have (у значенні «володіти»), lack, resemble, stay, suit.
Іноді в реченні використовується актив з пасивним значенням або ж навпаки. Порівняйте:
В англійській мові у реченні завжди має бути підмет, на відміну від української, де ми можемо використовувати безособистісні форми: кажуть, вірять, мається на увазі, вважають тощо. Правильним у таких реченнях буде використання пасиву з підметом it.