Сопроводительное письмо на английском – ТОП-5 идей
Если у тебя есть хорошее резюме – то и шансы получить работу мечты высокие. Но если ты добавишь к нему сопроводительное письмо на английском, твои шансы возрастут вдвое.
Преимущественно сопроводительные письма на английском пишут при поиске работы и поступлении в иностранные ВУЗы. Некоторые работодатели обращают на него особое внимание, ведь сопроводительное письмо на английском показывает твою манеру высказывания, организованность, грамотность и уровень владения английским языком.
Первое, о чем стоит помнить в таком письме, – это структура: оно должно состоять из четырех абзацев. В первом абзаце укажи причину, по которой ты пишешь, и должность, которая тебя заинтересовала; предоставь краткую информацию о себе и опиши свои стремления. Следующие два абзаца должны содержать подробную информацию о тебе: твои главные достижения и почему именно ты – тот человек, который подходит на указанную должность. Помни, что твое сопроводительное письмо на английском должно не повторять резюме, а скорее дополнять его. В последнем абзаце можешь вежливо намекнуть на собеседование, предложить дополнительную информацию или рекомендации.
Актуально как никогда! Если тебе пришлось начинать все сначала – вот подборка коротких курсов английского для устройства на работу от онлайн-маркета курсов Booyyа.
Держи -30% с промокодом HIRED30 и проходи курсы:
- LinkedIn Tutorial – 137 грн
- Business English: CV, Cover Letters and Job Interviews – 157 грн
- Elevator Pitch – 118 грн
- 100 прилагательных на английском для работы в офисе – 137 грн
- SMALL TALK в бизнес-среде – 137 грн
и другие
Прокачай силу, дух и английский с Booyyа. Все буде Україна!
Что стоит указывать в сопроводительном письме
- Четко продемонстрировать, почему ты подходишь для этой работы, быть точным, без лишнего высокомерия.
- Не пиши о своих недостатках, о них и так могут спросить на собеседовании.
- Старайся высказываться в положительном тоне. Например, не упоминай, что у тебя нет опыта, лучше напиши: «I`m eager to learn...».
- Если у тебя нет опыта работы в определенной сфере, напиши о личном опыте, связанным со сферой. Например, что ты работал(а) с детьми, поскольку у тебя трое братьев и т.д.
- Узнай больше о компании, в которую пишешь, это покажет твою заинтересованность в должности.
- Сравни себя с людьми со схожими достижениями, чем ты отличаешься от них.
- Твое письмо не должно быть большим по объему, вся необходимая информация есть в резюме.
- Перед тем как отправить письмо, обязательно проверь его на ошибки, твоя грамотность – также один из важнейших факторов, по которым тебя оценивают.
Чего не стоит указывать в сопроводительном письме
- Не преувеличивай. Не стоит указывать опыт и навыки, которых у тебя нет, это рано или поздно может понести негативные последствия, особенно если этой информации нет в резюме.
- Твое сопроводительное письмо должно быть уникальным, поэтому не бери его из интернета. Это никак не увеличит твои шансы получить работу.
- Не переписывай всю информацию со своего резюме на английском. Сопроводительное письмо должно быть приложением к резюме, а не дублированной копией.
- Не стоит применять слишком сложный или литературный язык, официальный стиль не должен превращаться в академический.
Полезные фразы на английском для сопроводительного письма
В начале письма:
- With this letter, I would like to express my interest in…
- I am writing to apply for the position of...
- I am interested in applying for the full time position of as…
- It is with significant interest that I enclose my resume for the … position.
- I’m writing to you regarding …. position that opened up recently.
Фразы, которые используются в 2-3 пунктах:
- I am committed and motivated individual with a broad range of adoptable skills gained in…
- I am currently studying/working in…
- Currently I’m employed as…
- My background includes...
- My duties included…
- I have extensive experience in…
- I am eager to improve my skills and fully prepared to adapt myself to the new working environment…
- The following are highlights of my skills and accomplishments.
Выражения, применяемые в конце письма:
- I would be available for interview from next week.
- Meanwhile, please do not hesitate to contact me if you require further information.
- Feel free to call/contact me.
- I have attached my resume for your review and would very much welcome a person meeting with you to discuss your needs, and my availability to meet them.
- My resume is enclosed and it will give you further insight into my skill-set, accomplishments, and experience in this sector.
- I would be grateful for the opportunity to showcase my abilities further at a personal interview. Please feel free to arrange a meeting at any time.
- I look forward to hearing from you/ I look forward to learning more about this opportunity.
- Looking forward to discuss more in person.
И несколько полезных ссылок, где можно найти примеры мотивационных писем:
Читайте также:
Самая большая сеть школ английского в Украине
Хочешь на бесплатный пробный урок?