тел.:        (063) 723-52-25

                (097) 406-37-66

                (050) 688-99-82

SKYPE 

Yappi_Business_English_School


Киев

ул. Льва Толстого, 9а, 
3-й этаж

Пн - Пт: 14:00 - 22:00
Сб: 9:30 - 17:00

 

 


Grammar. 25.11.2019

Let’s eat grandma: пунктуация в английском языке

Знаки препинания в английском языке, в целом, ставятся в тех же случаях, что и в украинском или русском, но кое-какие отличия все-таки есть. Если вы о них подзабыли, то самое время освежить память и узнать что-то новенькое. Мы собрали основные правила пунктуации в этой статье.
 

Точка

Кроме очевидных случаев, таких как конец предложения, точка в английском языке используется после:

  • аббревиатур и сокращений:
    a.m., B.C., Fri.;

     
  • инициалов имени:
    J.K. Rowling, E.A. Poe;

     
  • целых чисел в десятичных дробях:
    1.25, 3.50;

     
  • бОльших денежных единиц перед меньшими:
    $10.50, $2.75;

     
  • цифр, обозначающих часы, перед цифрами, обозначающими минуты:
    6.15, 10.35.

Точка в английском языке

Обратите внимание на исключения. Мы не ставим точку:

  • если сокращение включает последнюю букву слова (это исключение касается только британского английского, а в американском варианте точка ставится):
    Dr Brown, Beach Rd;

     
  • когда сокращаются физические величины (кроме in. – inch):
    kg, cm;

     
  • в акронимах:
    NATO, FBI.

     

Запятая

Часто необходимость запятой можно выяснить логически, ведь она предназначается для того, чтобы разделять части предложения или слова, а также чтобы избежать двойственности высказывания.

Итак, в английском языке запятая ставится в таких случаях:

  • между однородными членами предложения* и при последовательном перечислении действий:
    My favourite colours are yellow, orange, white;
    We bought a ticket, found our train and and took our places;

     
  • между двумя частями сложного предложения без союзов или перед союзами and, or, nor, but, so, yet, for (делаем исключение и не ставим запятую, если предложение очень короткое):
    Mary came to the meeting, but there was nobody in the room;

     
  • в условных предложениях, если часть с if/when стоит перед главным предложением:
    When the swallows fly high, the weather will be dry;

     
  • между прямой речью и словами автора. Запятая или точка ставится перед закрывающей кавычкой, а не после, как в украинском языке:
    He said, “Come in, I want to talk to you.”
    “Come in,” he said, “I want to talk to you.”
    “Come in, I want to talk to you,” he said;

     
  • после вводных слов и словосочетаний (yes, well, however, besides, by the way, for example), которые стоят в начале или в середине предложения:
    By the way, you owe me $10;

     
  • в определительных придаточных предложениях перед who, which, that, whom, where, если они дополняют главное предложение (если же придаточная часть необходима для понимания смысла, то запятую мы не ставим):
    The smartphone, which I bought a month ago, is really cool;
    This is the smartphone which I a month ago;

     
  • при причастных и деепричастных оборотах:
    People, applauding loudly, met the director of the film;

     
  • в разделительных вопросах:
    Your friend sings in that band, doesn't he?;

     
  • для выделения объяснений или дополнительной информации:
    Emma, our colleague from the USA, arrives tomorrow;

     
  • при обращении к кому-то и для выделения междометий:
    Let’s eat, grandma;

     
  • в датах, выделяя год с обеих сторон, если указывается день, и после года, если число не указано:
    August 24, 1991, is believed to be the birth date of Ukrainian liberty;

     
  • в названиях штатов или стран с обеих сторон, если им предшествуют названия городов:
    I’ve lived in Kyiv, Ukraine, for 15 years;

     
  • после слова also, стоящего в начале предложения, и перед словами too, either:
    Also, we started a new project.


* Перед союзом при однородных членах предложения запятая ставится, но это не обязательно. Такая запятая называется оксфордской (серийной). Необходим этот знак лишь в тех случаях, когда он важен для сохранения смысла предложения. Так, в первом примере без запятой можно обойтись, но во втором она помогает избежать двусмысленности:

  1. I want to try avocado, mango, and coconut = I want to try avocado, mango and coconut.
     
  2. You will meet John, a teacher, and a barber there = You will meet three people there: John, a teacher, a barber.

Запятая в английском языке

Конечно, запомнить все правила сложно, поэтому попробуем максимально упростить и обобщить все сказанное выше. В большинстве предложений смело ставьте запятую, когда: 

  • часть предложения можно вычеркнуть без потери смысла или главной идеи;
  • слова или фразы используются для уточнения, украшения, дополнения предложений;
  • предложение можно было бы разбить на два отдельных;
  • необходимо избежать путаницы;
  • в предложении есть даты, штаты или страны;
  • нужно отделить прямую речь от слов автора.


Все остальные знаки препинания используются по тем же правилам, что и в нашем языке, без особых нюансов. Пройдемся по ним. 
 

Точка с запятой

Проставляем в сложных и длинных предложениях, когда уже есть несколько запятых:
You will go to Paris, Milan, Prague; but you can’t stop in Budapest. 
 

Двоеточие

Этот знак ставим перед перечнем, списком; объяснением ранее сказанного; цитатой:
You have to understand one thing: you won’t study at Hogwarts.
 

Тире

Отделяем перечень, вставную конструкцию или дополнительную информацию:
Anna – my sister – is really good at programming.
 

Кавычки

Добавляем в прямой речи и цитировании, а также выделяя слова в непрямом значении:
That guy is an absolute “genius”.
 

Скобки

Используем для выделения дополнительной информации:
Ross (David Schwimmer) and Rachel (Jennifer Aniston) were on a break.
 

Апостроф

Ставим при сокращении слов, а также в притяжательной форме существительных:
I know you didn’t like Dom’s report. 


Чтобы убедиться, что вы усвоили эти правила, выполните простое упражнение. Проставьте знаки препинания в предложениях, где они необходимы. Если что, эти предложения взяты из примеров в тексте, вы можете проверить себя, но обещайте не подсматривать!

  • August 24 1991 is believed to be the birth date of Ukrainian liberty
  • This is the smartphone which I a month ago
  • Your boyfriend sings in that band doesnt he
  • Come in he said I want to talk to you
  • Out train arrives at 3 am
Читайте также:
Grammar
Интенсивы по английскому – это хорошо или плохо?
Черное или белое? Чай или кофе? Пепси или кола? Интенсив английского или стандартный курс? Чем они отличаются? Давайте разбираться. Здесь каждый принимает решение, исходя из собственного удобства, наличия времени и профессиональной необходимости. Быстрый результат + минимальные временные затраты…
Your business
FAQ про школу Yappi: все, что вы хотели знать о нас
Какой английский вам нужен для работы: юридический, финансовый или английский для маркетинга? А может, вы планируете сдать международный экзамен: TOEFL, IELTS? В любом случае, вам стоит записаться в Yappi в Киеве! Большинство студентов изучает деловой английский в Яппи, потому что Business English для…
Grammar
Английский для программистов: история и жаргон
Особенности английского для программистов: в связи со специальностью, терминологией вас не напугаешь, ведь вы начали с самого сложного − технического английского для программистов, а не разговорного. Вдобавок, практически все английские термины для компьютерщиков произошли из того же английского.…
Самая большая сеть школ английского языка в Украине




Контакты

Киев

ул. Льва Толстого, 9а, 
3-й этаж

Пн - Пт: 14:00 - 22:00
Сб: 9:30 - 17:00

тел.:        (063) 723-52-25

                (097) 406-37-66

                (050) 688-99-82